segunda-feira, 13 de abril de 2009

Nowhere (1997)







"O diretor definiu o filme como Barrados no Baile em ácido e como apocalipse adolescente. Um grupo de garotos e garotas de Los Angeles tentam resolver seus problemas e suas vidas, mas muita coisa acontece: rapto por alieníginas, viagens alucinógenas, desentendimentos entre namorados, experiências bissexuais, ciúmes, violência, suicídio, mortes estranhas, estupro por uma celebridade da TV. E tudo isso num único dia, antes da grande festa do ano."



Quando comecei a assistir disse "pronto, mais um filme tosco que reproduz os aspectos da juventude "nem vai nem vêm" americana que já tô de saco cheio de assistir", mas no decorrer do filme fui percebendo que a intenção do diretor não era bem essa, há situações muito bizarras e gore que tornam o filme uma maravilha (o calangão gigante é perfeito rsrs), indico a todos esse filme que realmente diverte.



AVISO IMPORTANTÍSSIMO (editado em 14/04/2009) : O Cynicozilla e os amantes do bizarro, fantástico e bom cinema precisam de sua ajuda.
Bom sabemos que para desfrutarmos melhor dos filmes que gostamos e admiramos tanto, precisamos da legenda em português para os mesmos. Dessa forma estamos indicando ae ao lado "Os filmes do cão ainda sem legendas", que são filmes que gostaríamos muitos de assistir e consequentemente postar aqui para que outras pessoas também possam ter acesso a eles, porém são filmes que se encontram somente com legendas em inglês, espanhol e outros idiomas necessitando de legendas em português. Assim você que entende legal outros idiomas como espanhol e PRINCIPALMENTE INGLÊS e tenha desponibilidade para traduzir as legendas, nós estamos desponibilizando aqui um torrent com o filme (é só clicar na imagem para abrir a página com o torrent do filme), e um link com as legendas existentes (copie e cole o link, para abrir a página no open subtitles) para que possa servir de base para a tradução (tentaremos desponibizar sempre uma legenda em inglês e outra em espanhol, se não existir em espanhol deixamos somente a em inglês), caso se interesse em ajudar nosso "cinema faça você mesmo". E um bom programa que pode te ajudar é o Subtitle Workshop. Programa fácil de mexer e com vários tutoriais por ae, onde você pode ir substituindo as legendas de uma língua para outra enquanto assiste ao filme, além de outros recursos como o de sincronizar as legendas com o filme, caso estejam fora de sincronia. (Mas se você somente traduzir já é mais que suficiente, pode me mandar que eu faço a sincronia.)
- Se você decidiu traduzir ou se tiver achado uma legenda em português em algum site dos filmes indicados, seja do do Brasil ou de Portugal, não deixe de me avisar preferivelmente pelo orkut, para que avisemos aqui que a legenda está sendo traduzida e assim ninguem inicie o trabalho que você já está realizando. Indicaremos os créditos da legenda a quem a traduzir, podendo também se quiser, fazer uma indicação para o filme como essas que fazemos aqui.
- Vamos deixar uma lista com cinco filmes, que se com um determinado tempo não aparecerem tradutores ou legendas para eles iremos ficar revezando com outros filmes que também necessitam legendas em PT, e caso um filme encontre legenda, avisaremos, colocaremos o link para a legenda em PT e o deixaremos por cerca de uma semana antes que seja substituído por outro, fazendo com que todos saibam que já existe a legenda em nossa língua para o filme.
- Sabemos bem que pode demorar para que vejamos legendas para esses filmes em PT, mas de todo modo serve para que caso alguem que estiver interessado em traduzir legendas saiba quais filmes estamos aqui mais interessados em assistir.
Ps: As 7 primeiras pessoas que contribuirem com legendas para os amantes do cinema "faça você mesmo", recerão uma simbólica gratificação, que são os meus restantes convites para o makingoff, o maior, melhor e mais organizado site de downloads de filmes alternativos do Brasil e não estranhem se esse aviso voltar a aparecer em outros posts, pois para nós que fazemos o blog é de suma importância a legenda para esses filmes que tanto adoramos.
Abraços a todos.
Cynico.

2 comentários:

  1. Não sou muito boa com traduções ainda,mas se souber ajudo vocês.Resolvi comentar porque é o primeiro blog que encontro coisas que realmente gosto,desde o início das postagens,com 'Pastoral:to die in country',até aqui.Conheci o site agora e é o primeiro que sempre voltarei.

    Abraços.

    ResponderExcluir